Clases particulares Idiomas Música Apoyo escolar Deporte Arte y ocio
Compartir

La herencia de la lengua latina hoy en día

Por Yann, publicado el 27/03/2018 Blog > Apoyo escolar > Latín > ¿Cuáles Son las Lenguas Latinas?

Casi 430 millones de hablantes hablan lenguas latinas en todo el mundo, de los que el 18 % hablan un idioma una lengua indoeuropea y representan el 7,9 % de la humanidad.

Las lenguas latinas (o romances) se hablan casi tanto como las lenguas germánicas, sobre todo, gracias a la influencia de Latinoamérica. La lengua latina básica es también una optativa bastante popular entre los estudiantes de Educación Secundaria y Bachillerato.

¿Conoces todas las lenguas indoeuropeas que tienen su origen en el latín?

¿Cuál es el origen de la lengua latina?

Orígenes de las lenguas romances.

La mayoría de lenguas europeas son idiomas indoeuropeos, es decir, lenguas habladas tanto en Europa como en India (desde el griego hasta el sánscrito). Los idiomas del grupo indoeuropeo se originaron en las orillas del río Volga hace varios milenios.

Sin embargo, a pesar de que las lenguas europeas tengan prácticamente el mismo origen, suelen ser diferentes. De hecho, encontramos lenguas eslavas, lenguas germánicas, lenguas celtas y latinas.

Las lenguas latinas emplean el alfabeto latino y siguen la evolución del latín, cuyo origen yace en el etrusco. Los etruscos tomaron prestado el alfabeto griego y antes de eso, los griegos utilizaron el alfabeto fenicio para elaborar el suyo.

Al principio, el latín tan solo era un idioma itálico, entre muchos otros (umbro, samnita…), que se hablaba a las orillas del Tíber.

El latín fue originalmente hablado en la región de Lazio en el centro de Italia.

Roma ejerció una importante influencia en la cuenca mediterránea durante la Antigüedad y, por esa razón, el latín se difundió tanto, poniendo fin a otros dialectos. Nuestros idiomas actuales provienen en gran parte del latín.

El idioma latino presenta:

  • 5 declinaciones y numerosas desinencias;
  • 3 géneros en los sustantivos y los adjetivos (femenino, masculino y neutro), como el griego o el alemán;
  • 2 números(singular y plural) como el español;
  • ningún artículo;
  • 4 conjugaciones, pero simplificables a solo una si se desea;
  • 1 forma pasiva, como la lengua griega.

El latín es una lengua de inversión: las palabras se colocan en la oración según el orden del valor y la importancia, pero también según las leyes de la armonía (verso, prosa). La lengua latina era una lengua de la oratoria y se utilizaba, sobre todo, en derecho y política.

Por supuesto, el pueblo poco a poco fue apropiándose de la lengua para transformarla a lo largo de los siglos y dar lugar a las lenguas latinas que conocemos hoy en día.

¿Qué es una lengua romance?

Definición de una lengua romance. La pertenencia fonológica depende del origen occidental y oriental del idioma.

Las diferentes lenguas romances son las lenguas derivadas del latín vulgar, hablado por el pueblo, el latín vernáculo empleado en la vida cotidiana para la comunicación.

Las lenguas romances se han hablado o se siguen hablando en una región geográfica denominada Romania, el noroeste europeo del antiguo Imperio Romano. La palabra «Romania» deriva de la palabra romanus (que significa «romano»). De hecho, los hablantes utilizaban una lengua derivada del latín en oposición a la lengua franca derivada de las lenguas germánicas y hablada en el norte de Francia.

La evolución del latín vulgar fue la que condujo hacia la creación de las diferentes lenguas romances.

Cronológicamente, hubo múltiples formas de latín vulgar entre los años -200 y 400. Después, gradualmente las formas se fueron diferenciando cada vez más entre los años 500 y 600. En 813, se reconoció la existencia de una lengua romance y se pidió declamar los sermones en una lengua romance rural (rusticam Romanan linguam). Seguramente, encontrarás palabras similares en un diccionario bilingüe de latín-español contemporáneo.

Finalmente, en 842, se redacta el primer texto escrito por completo en una lengua romance (los primeros frutos de las lenguas de oíl).

Estas lenguas romances presentan una serie de características comunes:

  • Un origen de las palabras común con el latín vulgar y, por lo tanto, un vocabulario derivado del latín vulgar.
  • Un sistema vocálico diferente del latín (diptongo, apofonía, síncope).
  • Una evolución consonántica importante hacia una palatización.
  • La desaparición del género neutro (solo presente en la lengua rumana).
  • Un sistema verbal reorganizado (desaparición del futuro latino, creación de los auxiliares y del condicional).
  • Un desarrollo de los artículos, que no existían en la oración latina.

Las lenguas romances están a su vez divididas en dos grupos según la línea Massa-Senigallia en lenguas romances occidentales (galorromances, íberorromances, occitanorromance, retorromance) y lenguas romances orientales (italorromances, sarda, dálmata…).

¿Qué lengua latina moderna es más similar al latín?

Esta es una cuestión bastante complicada: ¿qué idioma es el más próximo al latín de hoy en día?

La lengua sarda, dialecto de Cerdeña, sería la lengua más similar al latín con una derivación únicamente de un 8 % con respecto al latín. En un contexto más general, las lenguas del sur de Italia son las que más se aproximan al latín, mientras que las del norte se diferencian un poco más. Los niveles de derivación de otras lenguas derivadas del latín son:

  • Italiano: 12 %
  • Español: 20 %
  • Rumano: 23,5 %
  • Occitano: 25 %
  • Portugués: 31 %
  • Francés: 44 %

Lógicamente, dado que el latín es el idioma oficial de la Iglesia y, por lo tanto, se continúa utilizando en el Vaticano, no resulta sorprendente que el italiano sea una lengua más próxima al latín que el español, por ejemplo. Al conocer bien las declinaciones latinas, podrás retener más fácilmente las palabras en italiano.

Pero, ¿sabías que el inglés también contaba con numerosos términos derivados de las lenguas latinas? En parte, esto se debe a las palabras procedentes del francés.

Las lenguas romanas más próximas al latín

Asimismo, se puede destacar el parecido entre las lenguas romances a través de algunos ejemplos:

[table “100011” not found /]

Por supuesto, existen diferencias relacionadas con los diversos eventos de la historia de cada país. Cada lengua ha ido evolucionando según los acontecimientos que ha ido viviendo. Por ejemplo, el francés proviene del árabe, el español y el italiano, mientras que el español recurre al francés y el árabe o el italiano recurre al francés y al rumano.

Aunque estas sean las semejanzas más evidentes, el francés se encuentra un poco más alejado, ya que ha recibido influencia de Alemania debido a su posición geográfica. Por ejemplo, las palabras chanterchèvre presenta una influencia franca (derivada de las lenguas germánicas).

Las similitudes se aplican en particular a la escritura, pero mucho menos a la expresión oral. Por ejemplo, para el número 5 en francés (cinq), en italiano (cinque) y en rumano (cinci), observamos que:

  • Solo el francés presenta una vocal nasal [~ε].
  • Al principio de la palabra, escuchamos «tch» en rumano y en italiano, pero «s» en francés.
  • Al final, tenemos el sonido [k] en francés, pero [kw] y «tch» en rumano.

Italiano

Italia presenta una gran diversidad lingüística, particularmente porque el idioma se unificó tarde (1861). Las lenguas italianas del norte se aproximaban más a las lenguas romances occidentales (francés, español) mientras que el sur del país se aproximaba más a las lenguas romances orientales (rumano). Eso sí, ten en cuenta que la oposición norte/sur no es algo nuevo…

El toscano se diseñó como la lengua oficial en el momento en el que la capital estaba en Florencia. En particular, se trataba de la lengua de Dante Alighieri.

Un pequeño apunte, el corso es un dialecto italiano próximo al toscano básico.

El italiano es la lengua materna de 62 millones de personas en todo el mundo.

Español

El español, también denominado castellano (que no debe confundirse con el catalán), también tiene sus orígenes en el latín, pero ha recibido una gran influencia del árabe. El pueblo árabe ha estado muy presente durante más de siete siglos en la Península Ibérica. En América Latina, ha evolucionado de manera diferente, dando lugar a numerosas variaciones y diferencias en cuanto al léxico.

Hoy en día, es la lengua materna de 437 millones de personas.

La influencia del latín en otras lenguas. El mismo idioma ha definido la mayoría de las lenguas habladas en Europa: el latín.

Rumano

El idioma rumano se aproxima mucho a los dialectos del sur de Italia, como el napolitano, pero también presenta una fuerte influencia eslava. «Sí» se dice «Da» como en la mayoría de los idiomas eslavos.

El moldavo, aunque se escribe con el alfabeto cirílico, se parece mucho al rumano y se suele decir que las diferencias son más políticas que lingüísticas entre las dos lenguas.

El rumano es la lengua materna de unos 24 millones de personas en todo el mundo.

Portugués

El portugués es la otra lengua presente en la Península Ibérica. Se ha extendido por todo el mundo a través de las conquistas portuguesas y, sobre todo, en Brasil, algunos países africanos y en Timor Oriental.

El portugués es la primera lengua de 219 millones de hablantes.

Francés

El francés se unificó y codificó bastante pronto, durante el Renacimiento. No obstante, no está tan unificado como pueda parecer. Conviven dos grupos de lenguas: las lenguas de oc al sur y las lenguas de oíl al norte. Las dos palabras se eligieron porque es la forma de decir «sí» en ambas lenguas.

El francés se ha ido imponiendo poco a poco como la lengua nacional, pero en verdad se trata de una lengua de oíl, difundida en la capital (París). Esta influencia se puede notar en las citas latinas, donde algunas palabras pueden parecer muy similares a las del francés.

El francés es la lengua materna de 76 millones de personas en todo el mundo.

Otras lenguas latinas

Hay muchos idiomas aparte de las lenguas principales derivadas del latín. Hoy en día, muchas lenguas pertenece al grupo español, francés o italiano.

El grupo íberorromance se divide en varias lenguas dialectales:

  • Grupo español: castellano, asturiano, leonés, andaluz, extremeño, judeoespañol (Israel);
  • grupo portugués: portugués, gallego, miranés, azoriano, algarvio, alentejano, dialecto del Minho…;
  • grupo catalán: se habla en una parte del sur de Francia, Andorra, Cataluña, en parte de Aragón, en parte de Valencia y en las Islas Baleares. Desde el punto de vista lingüístico, el catalán es más próximo al occitano que al castellano.

El grupo occitanorromance comprende el francés, el gascón, el provenzal, el el languedociano, el auvernense-limosín y el vivaroalpino (Italia).

El grupo italorromance incluye todas los dialectos italianos: piamontés, lombardo, ligur, emiliano, boloñés, próximo al francés por su pronunciación. También comprende el toscano, el corso, el sardo, el rumano, el campaniano, el silicio y el calabrés.

El grupo galorromance está compuesto por varias lenguas de oíl: valón, picardo, normando, champañés, borgoñón, poitevin-santongés, galo…

El grupo retorromance incluye lenguas como el furlan o el ladín en Italia, el rumantsch en Suiza.

Finalmente, el grupo balcanorromance comprende el dacorrumano y otras lenguas desaparecidas como el istrorrumano o el arrumano.

Todas las lenguas o dialectos regionales procedente de la lengua latina en su origen.

Compartir

A nuestros lectores les gustó este artículo
¿Este artículo te fue de ayuda?

Aucune information ? Sérieusement ?Ok, nous tacherons de faire mieux pour le prochainLa moyenne, ouf ! Pas mieux ?Merci. Posez vos questions dans les commentaires.Un plaisir de vous aider ! :) (Aucun vote pour le moment)
Loading...

Leave a Reply

avatar