¿Te gustaría ir de vacaciones a Francia o cualquier otro país de habla francesa pero no sabes decir ni "hola"? Aprovecha la experiencia para aprender un poco de francés y verás cómo, en poco tiempo, serás capaces de manejarte en casi cualquier situación.

En este artículo dejamos una lista de algunas de las frases en francés que debes conocer para mantener una pequeña conversación, tomar un curso de frances online y aprender el idioma más rápidamente.

Encuentra clases de frances df.

Los mejores profesores de Francés disponibles hoy
Lourdes
5
5 (19 opiniones)
Lourdes
$150
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Caroline
5
5 (60 opiniones)
Caroline
$500
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Valentine
5
5 (24 opiniones)
Valentine
$475
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
María
5
5 (23 opiniones)
María
$390
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Victor
5
5 (57 opiniones)
Victor
$400
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Natalia
5
5 (23 opiniones)
Natalia
$300
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Jean
5
5 (30 opiniones)
Jean
$300
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Lizeth
5
5 (19 opiniones)
Lizeth
$350
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Lourdes
5
5 (19 opiniones)
Lourdes
$150
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Caroline
5
5 (60 opiniones)
Caroline
$500
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Valentine
5
5 (24 opiniones)
Valentine
$475
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
María
5
5 (23 opiniones)
María
$390
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Victor
5
5 (57 opiniones)
Victor
$400
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Natalia
5
5 (23 opiniones)
Natalia
$300
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Jean
5
5 (30 opiniones)
Jean
$300
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Lizeth
5
5 (19 opiniones)
Lizeth
$350
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Vamos

¿Es difícil aprender francés?

Para una persona que habla español como lengua materna, el francés no presentará la misma complejidad que otros idiomas como el chino o el árabe. De hecho, el francés seguramente sea una de las lenguas más fáciles de aprender para un hispanohablante.

¿Por qué? Pues porque tanto el francés como el español son lenguas romances (al igual que, por ejemplo, el italiano, el portugués o el rumano), por lo que comparten una grandísima cantidad de palabras y estructuras.

que tan dificil es aprender frances
Aprender francés te puede ayudar no solo para viajar.

Si tienes la motivación, la dedicación y la fuerza de voluntad necesarias, puedes aprender francés en unos meses. Incluso aunque partas de cero. Jamás es demasiado tarde para lanzarse a esta maravillosa aventura. Eso sí, no pienses que llegarás a ser plenamente bilingües en unas semanas.

¿Cuál puede ser tu objetivo de aprendizaje? Viajar y ser capaces de mantener alguna conversación en francés, un idioma con una historia apasionante.

Aquí te dejamos algunas de las frases esenciales del francés.

¿Sabías que nuestros profesores imparten clases de frances online?

¿Buscas clases de frances en monterrey?

Saludos en francés

Aprender a decir "buenos días" en francés, junto con otras frases básicas en francés, suele ser la primera tarea que asumen los aspirantes a hablantes de francés. A partir de ahí, las posibilidades son infinitas. Solo mira estas tres opciones diferentes sobre cómo decir hola en francés:

  • Bonjour: Hola/Buenos días
  • Salut: Hola (saludo informal)
  • Coucou: Hola (un saludo tierno e informal)
  • Hello: El saludo en inglés es muy usado en Francia.

Mira cómo pronunciar los saludos en francés.

@francesconolivier

Francés para principiantes!! Saludar 🇫🇷👋😁 #francesconolivier #aprenderfrances #frances

♬ sonido original - Francés con Olivier

Frases en francés

Lo más básico de un idioma consiste en aprender a saludar y presentarse, así que empecemos por ahí.

Frases para saludar y despedirse, y otras fórmulas de cortesía:

  • «Bonjour»: Hola/Buenos días/Buenas tardes
  • «Salut»: otra forma de decir Hola, pero a un amigo. Es un saludo informal.
  • «Au revoir»: Adiós.
  • «À tout à l’heure»: Hasta ahora
  • «À bientôt»: Hasta pronto
  • «À demain»: Hasta mañana
  • «Je vais devoir vous laisser»: Lo siento, pero tengo que irme.
  • «Pourrais-tu me donner ton numéro de téléphone/ton email?»: ¿Podrías darme tu número de teléfono o tu e-mail?
  • «Salue tes amis de ma part»: Dale recuerdos/Saluda a tus amigos de mi parte.
frases basicas en frances
Si quieres disfrutar de tus vacaciones francesas sin sufrir la barrera lingüística, ¡aprende unas frases básicas!

Palabras básicas en francés

  • «Oui»: Sí.
  • «Non»: No.
  • «S’il vous plaît»: Por favor.
  • «Merci (beaucoup)»: (Muchas) gracias.
  • «Excusez-moi»: Perdón.
  • «Très bien»: Muy bien.
  • «Et vous?»: ¿Y usted?
  • «Je vous en prie»: No hay de qué.
  • «De rien»: De nada.

Expresiones en francés para una conversación corta:

  • «Je m’appelle Daniel»: Me llamo Daniel.
  • «Bienvenu»: Bienvenido.
  • «Comment vous vous appelez ?»: ¿Cómo se llama (usted)?
  • «Je suis mexicain»: Soy mexicano. 
  • «D’où venez-vous?»: ¿De dónde es (usted)?
  • «Je viens de Lyon»: Soy de Lyon.
  • «Je vous présente (Monsieur/Madame) Martin/Camille»: Te presento a…
  • «Je suis enchanté de faire votre connaissance»: Estoy encantado de conocerte. Recuerda que en francés los adjetivos femeninos tienden a acabar con una «e» adicional. En este caso: «enchantée».
  • «J’ai été ravi de faire ta connaissance»: Fue un placer conocerte.
  • «J’ai 12 ans»: Tengo 12 años.
  • «Moi aussi»: Yo también/Igualmente.

Mira otras frases básicas para presentarte en francés.

@paugerez3

Apréndete estas frases para que tengas una conversación básica en francés! #fy #fyp #french #howto #obssedwithit

♬ sonido original - PauGerez

¿Quieres clases de frances en guadalajara?

Oraciones en francés

Estas son algunas frases que puedes utilizar para hacer preguntas en francés.

  • «Pourriez-vous m’aider à…?»: ¿Me podría ayudar a…?
  • «Est-ce que vous avez du sel?»: ¿Tiene sal?
  • «Quelle heure est-il ?»: ¿Qué hora es?
  • «Est-ce qu’il y a… ?»: ¿Hay…?
  • «Où se trouve le métro ?»: ¿Dónde está el metro? También puedes decir: «Je cherche le metro» (Estoy buscando el metro).
  • «Où achète-t-on les billets?»: ¿Dónde se compran los billetes? En francés, las frases impersonales se construyen con el pronombre «on», que se conjuga en tercera persona (igual que «il» o «elle»).
  • «Qu’est-ce que c’est ?»: ¿Qué es eso?
  • «Quoi ?»: ¿Qué?/¿Cómo?

Para decir que quieres algo: «Je voudrais…» (querría/me gustaría…).

Aquí dejamos otro pequeño listado de frases que puedes utilizar en otras muchísimas situaciones.

  • «C’était très bien»: Estaba muy bien. Si quieres hablar de un espectáculo, por ejemplo. Si quieres hablar de una comida, dirías «C’était très bon» (¡Estaba muy bueno!).
  • «J’aime…»: Me gusta… Para hablar de algo que te gusta. Si quieres decir lo contrario (no me gusta): «Je n’aime pas…).
  • «Je suis d’accord avec toi/vous || Je ne suis pas d’accord avec toi/vous»: Estoy de acuerdo con usted/contigo || No estoy de acuerdo con usted/contigo.
  • «J’aimerais aller au théâtre»: Me gustaría ir al teatro.
  • «Pour moi ce n’est pas une bonne idée»: Creo que no es una buena idea.
  • «Je ne comprends pas» / «Excusez-moi, mais je n’ai pas compris»: No entiendo/Perdone, no le he entendido.
  • «Non, merci»: No, gracias.
  • «Je suis vraiment désolé»: Lo siento mucho.
  • «Ce n’est pas grave»: No pasa nada.
  • «Félicitations!»: ¡Enhorabuena!

Descubre también nuestra selección de citas célebres pronunciadas por algunas de las personalidades más influyentes de Francia.

expresiones en frances
Recorre las calles francesas con total libertad.

Para explicar que no hablas muy bien francés y para entender mejor lo que dicen las personas que hablan contigo, puedes usar algunas de las siguientes expresiones:

  • «Je parle un petit peu français» (Hablo un poco de francés). Si quieres decir que no sabes nada de francés, puedes decir: «Je ne parle pas français».
  • Para saber si puedes hacer una pregunta: «Je peux vous poser une question?» (¿Puedo hacerle una pregunta?).
  • Para pedirle a la otra persona que hable más despacio: «Pourriez-vous répéter plus lentement, s’il vous plaît?» (¿Podría repetirlo más despacio, por favor?).
  • «Je n’ai pas entendu ce que vous avez dit»: No he oído lo que ha dicho. Por ejemplo, si quieres que tu profesor repita algo. Ten cuidado con este cognado (o falso amigo): «entendre» no significa entender, sino oír.

Descubre con Superprof 50 datos curiosos sobre Francia y el francés.

Los mejores profesores de Francés disponibles hoy
Lourdes
5
5 (19 opiniones)
Lourdes
$150
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Caroline
5
5 (60 opiniones)
Caroline
$500
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Valentine
5
5 (24 opiniones)
Valentine
$475
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
María
5
5 (23 opiniones)
María
$390
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Victor
5
5 (57 opiniones)
Victor
$400
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Natalia
5
5 (23 opiniones)
Natalia
$300
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Jean
5
5 (30 opiniones)
Jean
$300
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Lizeth
5
5 (19 opiniones)
Lizeth
$350
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Lourdes
5
5 (19 opiniones)
Lourdes
$150
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Caroline
5
5 (60 opiniones)
Caroline
$500
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Valentine
5
5 (24 opiniones)
Valentine
$475
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
María
5
5 (23 opiniones)
María
$390
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Victor
5
5 (57 opiniones)
Victor
$400
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Natalia
5
5 (23 opiniones)
Natalia
$300
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Jean
5
5 (30 opiniones)
Jean
$300
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Lizeth
5
5 (19 opiniones)
Lizeth
$350
/hr.
Gift icon
¡1a clase gratis!
Vamos

Frases en francés para viajar

A continuación presentamos algunas frases en francés que te pueden servir en situaciones concretas.

Empecemos por algunas fórmulas para pedir indicaciones a un francófono:

  • «Excusez-moi, pourriez-vous m’indiquer comment me rendre au métro / en centre-ville ?»: ¿Perdone, me puede indicar como ir al metro / al centro?
  • «Je suis perdu, pourriez-vous m’aider ?»: ¿Estoy perdido, me puede ayudar?
  • «Où se trouve le supermarché ?»: ¿Dondé está el supermercado?
  • «À droite»: A la derecha.
  • «À gauche»: A la izquierda.
  • «Tout droit»: Derecho, todo recto.
  • «À côté de…»: Al lado de.

Mira otras frases útiles en francés para viajar.

Si quieres desplazarte en transporte público (en autobús, en tren, en avión…):

  • «J’aimerais acheter un billet pour Madrid s’il vous plait»: Quiero un billete para Madrid, por favor.
  • «A quelle heure est le bus/le tain/l’avion pour la plage ?»: ¿A qué hora sale el autobús/tren/avión para la playa?
  • «Où est que je pourrais acheter les billets ?»: ¿Dónde puedo comprar los boletos?
  • «Où se trouve la gare la plus proche ?»: ¿Dónde está la estación de tren más cercana?
  • «Où se trouve le guichet ?»: ¿Dónde está la taquilla?
  • «Où se trouve l’arrêt de bus?»: ¿Dónde está la parada de autobús?
  • «Un billet simple»: un billete sencillo. «Un billet aller-retour»: Un boleto de ida y vuelta.
  • «Pourriez-vous me donner les horaires?»: ¿Podría darme los horarios?
  • «Dans quelle direction dois-je aller?»: ¿En qué dirección debo ir?

Frases en francés para usar en el hotel y el restaurante:

  • «Est-ce que vous avez une chambre libre, s’il vous plaît?»: ¿Tiene une habitación libre, por favor?
  • «Je souhaiterais réserver une chambre pour 3 personnes»: Me gustaría reservar una habitación para 3 personas.
  • «Je souhaiterais louer une chambre / une maison / un appartement pendant 7 jours»: Me gustaría alquilar una habitación / una casa / un apartamento para 7 días.
  • «Quel restaurant me recommandez-vous dans les alentours?»: ¿Qué restaurante me recomienda por esta zona?
  • «Je voudrais une bière / un verre de vin / un café / un verre d’eau, s’il vous plaît»: Querría una cerveza / una copa de vina / un café / un vaso de agua, por favor.
  • «Est-ce que l’on pourrait avoir l’addition s’il vous plait?»: ¿Nos podría traer la cuenta, por favor?
  • «Où se trouvent les toilettes?»: ¿Dónde están los sanitarios?
frases en frances para viajar
Disfruta tu estancia en un país francófono.

Frases en francés relacionadas a las compras

  • «Je cherche»: Estoy buscando. Si estás comprando ropa, puedes agregar cualquier prenda de ropa que estés buscando, como un abrigo, un vestido, un par de pantalones, etc.
  • «Je ne connais pas ma taille»:  No sé mi talla.
  • «Combien ça coûte?»: ¿Cuánto cuesta?
  • «Puis-je payer avec une carte de crédit?»: ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?

Con unas pocas frases serás capaz de darte a entender y comunicarte de manera básica en francés. Así que ¡manos a la obra! También puedes tomar un curso de francés para profundizar en condiciones tu aprendizaje e ir un paso más allá.

¿Cómo aprender el vocabulario en francés?

Para memorizar todas estas frases con éxito, debes repetirlas una y otra vez. Si tienes la motivación suficiente y la dedicación necesarias, aprenderás palabras, todas estas frases y muchas más en pocas semanas, incluso en unos pocos días si repasas bien y tienes la suerte de tener una buena memoria.

Otra idea excelente es que te animes a ver películas en francés para familiarizarte con los sonidos del idioma y aprender el idioma con mucha más facilidad. Si después te animas a ponerte en contacto con un profesor particular, tu aprendizaje se acelerará considerablemente.

Eso sí, debes dedicar bastante tiempo a la gramática francesa, especialmente en la conjugación. Al igual que ocurre en español, la conjugación de los tiempos verbales en francés es muy elaborada y complicada (al contrario de lo que ocurre con otros idiomas mucho más sencillos desde esta perspectiva, como es el caso del inglés). Sin duda alguna, este puede ser uno de los elementos que más dolores de cabeza da a los que aprenden francés.

La diferencia entre el francés de Francia y el de Quebec

El francés de Francia y el que encontramos en Canadá pueden percibirse como primos lingüísticos.

En Canadá hay 7 millones de francófonos, el 22% de la población. Hay dos idiomas oficiales: el inglés y el francés.

Aprende inglés y francés en Canadá.
La región donde el único idioma oficial es el francés es Quebec.

Las diferencias lingüísticas las podemos encontrar en la pronunciación, la gramática y el vocabulario. No obstante, en el escrito, no suelen haber demasiados cambios y las normas de referencia vienen dadas por el francés de Francia.

La diferencia fundamental entre el francés de Quebec y el de Francia no se halla en la expresión escrita, sino en la pronunciación.

Fonéticamente podemos destacar, entre otras:

  • Las palabras que terminan en -oir, como el verbo "avoir", se pronuncian a menudo "-oér". (se pronunciaría "le verbe avoér").
  • Delante de las vocales "u" e "i", las consonantes "t" y "d" se pronuncian de forma fuerte, "ts" y "dz".
  • Algunas veces el sonido "e" al final de palabra se convierte en una a. Por ejemplo, "Je ne suis pas parfait", donde la "ai" en francés de Francia se pronunciaría como "e", en canadiense de Québec se diría "parfa".
  • Las palabras que terminan en "a" se convierten en una vocal larga "aa". Ejemplo: "Le Canadâ" .
  • Las terminaciones “-ais y – ait” del imperfecto en Francia son pronunciadas como “e” y en Quebec como “a”
  • è  en Quebec es pronunciada como una especie de “aè”, ejemplo maère et paère en lugar de una “e” abierta.
  • u pronunciada en Quebec como “eu”. Por lo tanto, en Quebec dirian méneute en lugar de minute.
  • un : La diferencia entre “un” de Lundi y  “in” de “linge” es más marcada en Quebec que en Francia.
  • en, an : Se aproximaría al sonido “in” en Quebec. Así, “vent” ponia sonar “vin” para un francés. Para hacer la diferencia entre “vin” et “vent” un quebequense pronunciaría un “in” mucho más marcado y cerrado que un francés.

En el léxico existen muchos vocablos diferentes, veamos algunos ejemplos:

Quebec

Francia

España

La balloune

Le ballon

El balón

Des barniques

Des lunettes

Las gafas

Une broue

une bière

Una cerveza

Un bécyque

Un vélo

Una bicicleta

Des bidoux

De l’argent

El dinero

Un char

Une voiture

Un coche

Un cégep

Un collège

Un compañero

Des flots

Des enfants

Niños

Des patates pilées

Des pommes de terre en purée

Pure de patatas

Une patente, un cossin

truc, chose, objet inconnu

Algo, cosa

Un pitou

Un chien

Un perro

Une vue

Un film

Un a pelicula

Le fin de semaine

Le weekend

Fin de semana

Por otro lado, podemos remarcar el uso de anglicismos o de préstamos en el francés de Canadá. De ahí que nos encontremos con frases como C’est l’ fun! (c’est marrrant = es divertido) o C’est cute! (c’est mignon = es lindo).

Por último, destacaremos algunas expresiones de tiempo que varían mucho de un país a otro:

  • Il mouille (il pleut)
  • Il fait frette (très froid)
  • Il mouille à boire debout (abondamment)
  • Il mouille à sieaux (beaucoup, comme si on vidait des seaux d’eau)
  • Il vente pour écorner les boeufs (violemment)
  • Des bancs de neige (congères)
  • Du frimas dans les vitres (fine couche de glace)
  • De la poudrerie (blizzard).

El francés de Bélgica

El francés de Bélgica y el de Francia son casi idénticos, aunque existen notables diferencias léxicas y fonológicas.

Veamos algunas de las diferencias que existen con el francés de Francia:

  1. Los números: En Francia se cuenta usando las matemáticas, ya que desde el número 60 vamos añadiendo cantidades para obtener las siguientes cifras: 60 soixante (sesenta), 70 soixante-dix (sesenta y diez), 80 quatre-vingt (cuatro por veinte), 90 quatre-ving-dix (cuatro por veinte y diez), mientras que en Bélgica, al igual que en Suiza, se cuenta como en español: 60 soixante (sesenta), 70 septante (setenta), 80 quatre-vingt (ochenta), 90 nonante (noventa).
  2. Vocabulario: Un belga diría “un gobelet” para un vaso de plásticoen lugar de "un verre en plastique", como diría un francés. El primero se compraría “une gazette” (periódico) y el segundo “un journal“. En Bélgica el equivalente del francés “bravo!“ es“proficiat!”.
  3. Las comidas:  En el Hexágono empiezas con un petit déjeuner (desayuno), sigues con un déjeuner (almuerzo), después con un dîner (comida o cena en casa) y acabas con un souper (cena después de salir de casa). En Bélgica empiezas con un déjeuner (desayuno), seguido de un dîner (almuerzo) y acabas con un souper (cena).
  4. Verbos: Hay un uso diferente del verbo “savoir” (saber) que se emplea como “pouvoir” (poder) con el sentido de “tener la capacidad de hacer algo”. De este modo, un belga te diría: Je ne sais pas dormir que quiere decir “no puedo dormir”, mientras que un francés lo entendería como “no sé dormir” y para transmitir la misma idea te diría Je ne peux pas dormir (no puedo dormir).
  5. Tendencias culturales:Quoi ça?” se emplea en Bélgica con el significado del francés de Francia “pardon?”.

Como ves, aunque en cada uno de los países en los que se habla francés podrás escuchar un acento diferente y algunos vocablos que también difieren, la lengua sigue siendo la misma. Los hablantes de francés, tanto como lengua materna como las personas bilingües, podrán entender sin problema los múltiples acentos de este idioma.

Ocurre lo mismo en el caso del español de México y el de Sudamérica, son más las similitudes lingüísticas que las diferencias y basta con prestar atención para identificar y asimilar los diferentes acentos, vocabulario y expresiones.

Después de todo esto, ¿qué te parece? ¿Prefieres aprender francés o portugués?

¿Te gustó este artículo? ¡Califícalo!

5.00 (2 califícalo(s))
Cargando…

Gaspard

Superprofe ocasional apasionado por la música y las nuevas tecnologías